Test passes if you can resize both the height and the width of the blue bordered rectangle of japanese text by dragging its bottom-left corner with computer mouse or pointing device.
日本語においては、英語ののカタカナ語として「コンピュータ」または「コンピューター」が用いられる。JIS規格や関連学会の論文投稿規定、工学専門書などでは慣例的に長音符を省略する一方、新聞社、放送局、小中学校教科書などでは長音符付きで表記している(長音符#長音符の省略参照)が、コンピュータ業界では対応が分かれている。ソフト最大手のマイクロソフトは2008年11月に長音符付きの表記に変更したが、理由として内閣告示にしたがった新聞等表記への準拠、メモリやディスプレイ解像度の改善にともない字数節減が不要になったことなどを挙げている。